Csendes Éj Dalszöveg Magyarul Videa

Thu, 04 Jul 2024 18:25:19 +0000

Round yon virgin Mother and Child. More Karácsonyi dalok lyrics ». Magyar translation Magyar. Ma a Csendes éj német változatát raktam a videók közé. Jézusunk békét ígér. Todo duerme en derredor.

  1. Csendes éj dalszöveg magyarul online
  2. Csendes éj dalszöveg magyarul youtube
  3. Csendes éj dalszöveg magyarul film
  4. Csendes éj dalszöveg magyarul

Csendes Éj Dalszöveg Magyarul Online

Különösen nagy népszerűségnek örvendett a fügeni Rainer család és a laimachi Strasser família, akiket utazó énekesekként is kedveltek. Csendes éj, szentséges éj, Szunnyad már minden lény, Csak a szent család virraszt ébren. Hív az óra, mely víg reményt ád. Száll itt zengve s a távolon át: Üdvhozó Jézusunk él! Christus, der Retter ist da! Az énekesnő 2000-es karácsonyi dala.

Csendes Éj Dalszöveg Magyarul Youtube

Jézus a Földre leszállt! A 19. század közepére már igen elterjedt és népszerű volt az ének a német nyelvterületen, de senki sem tudta, ki lehet a szerzője, ezért egyenesen a porosz királyi udvarból indítottak nyomozást az ügyben. Kezdetű dal, amelyet gitáron Joseph Mohr kísért.

Csendes Éj Dalszöveg Magyarul Film

Küldj le rá álmot, nagy ég! Regisztrálj, és megteheted! Virraszt gondosan a szeretet. Gitárzene szenteste a templomban? Amikor koruk két legerősebb uralkodója – I. Ferdinánd osztrák császár és I. Sándor orosz cár – 1822 decemberében meglátogatta Dönhoff gróf kastélyát (ma Fügeni kastély), a gróf kérte a muzikális Rainer testvéreket, hogy szórakoztassák a vendégeket népdalokkal. Kísérje mennybeli béke, kísérje mennybeli csend. A szent arcod sugárzó gerendái, A megváltó kegyelem hajnalán, Jézus, Uram, a te születésedre. Sleep in heavenly peace. Csendes éj dalszöveg magyarul. A Rainer énekesek nagy szenzáció voltak. Radiant beams from Thy holy face. Elég szokatlan választás – a legendák szerint Mohr azért kényszerült erre, mert az egerek szétrágták a templomi orgona fújtatóját, amelyet ilyen rövid idő alatt nem lehetett volna megjavítani. Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb. De ne félj, tényleg édes hallgatni.

Csendes Éj Dalszöveg Magyarul

Ezért Mohr 1818 december 24-én arra kérte Grubert, hogy komponáljon dallamot karácsonyi költeményéhez. Mohr már jóval korábban, 1816-ban megírta a szöveget, de csak az előadást megelőző szentestén kérte meg Grubert, hogy szerezzen dallamot és gitárkíséretet hozzá. Mindenek nyugta mély / Nincs más fenn, csak a Szent szülepár / Drága kisdedük álmainál / Szent Fiú, aludjál, szent Fiú aludjál! Tönt es laut von Ferne und Nah: Jesus, der Retter ist da! Ó, mily fényes az ég, a tejút, Jászol rejti az égi fiút. Csendes éj dalszöveg magyarul online. A karácsonyi misére érkező híveket eleinte meglepte az újítás, hogy gitárkísérettel adják elő az éneket, de végül megkedvelték a dallamot. Nincs fent más, csak a szent szüle pár, Drága kisdedük álmainál. Isten fia, a szeretet tiszta fénye. Sőt, a dalról 1976-ban még egy kedves mesefilm is készült, melyben Gruber úr, a templom orgonistája készülődött a karácsonyra. Noche de paz, noche de amor. Ezután a dal szárnyra kapott és New Orleans, St. Louis, Pittsburg és Philadelphia városait is meghódította. New York és a világ többi része.

Az eredetileg németül íródott éneket mára számos külföldi és magyar zenei előadó feldolgozta: Zámbó Jimmy, Szekeres Adrienn, Tóth Vera. A világ leghíresebb és talán legszebb karácsonyi énekét Joseph Mohr és Franz Xaver Gruber ajándékozta a világnak. Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt: Kis türelmet... Bejelentkezés. Mindenki alszik, egyedül éber.

4 Az 1 Ben Babakocsi, 2024 | Sitemap

[email protected]